3/20/2011
九州国教育政策@言語
1.共通九州語の制定
なお、各地域の方言は自由に使用して良い
2、外国語教育
英語は必須とする
第二外国語は選択必修とする
中国語、朝鮮語、タイ語、フランス語、イタリア語、ロシア語など
九州国政府
なお、各地域の方言は自由に使用して良い
2、外国語教育
英語は必須とする
第二外国語は選択必修とする
中国語、朝鮮語、タイ語、フランス語、イタリア語、ロシア語など
九州国政府
3/20/2011
九州国のエネルギー政策
目標は? ソーラーシステム型社会の構築
原発の新規建築は行わない
原発は順次廃止する、ドイツ政府と足並みをそろえる
太陽光発電、水力発電、地熱発電、洋上風力発電など
石油やガスなどは必要に応じて輸入する
バイオマスも必要に応じて輸入する
また、NASAと共同で、水素エンジンジェットを開発する
開発のキーポイントは?
1.水素エンジン
2.爆発抑止型水素燃料
ガイア・ビオトープは地球生命体の住処である・・・
原発の新規建築は行わない
原発は順次廃止する、ドイツ政府と足並みをそろえる
太陽光発電、水力発電、地熱発電、洋上風力発電など
石油やガスなどは必要に応じて輸入する
バイオマスも必要に応じて輸入する
また、NASAと共同で、水素エンジンジェットを開発する
開発のキーポイントは?
1.水素エンジン
2.爆発抑止型水素燃料
ガイア・ビオトープは地球生命体の住処である・・・
よって、第二の月と第二の太陽を創る
それをベースにして、ガイア・ビオトープ内のマシンの開発目標は?
情報・物流・交通ネットワークに組み込まれた水素エンジンジェットである
これこそが「きぼう」だ、人類の英知だ、近い将来のマシンのあり方だ・・・
3/20/2011
外交政策
北朝鮮との国交樹立と経済協力
北朝鮮と国交樹立する
経済協力
1.家電や自動車などの中古品を輸出する
2.海産物や朝鮮ニンジンなどを輸入する
九州国政府
北朝鮮と国交樹立する
経済協力
1.家電や自動車などの中古品を輸出する
2.海産物や朝鮮ニンジンなどを輸入する
九州国政府
3/20/2011
国連加盟など
九州国は国連へ加盟します
なお、九州国の位置づけは、先進国でなく、新興国です
BRICsと共同歩調を取り、途上国支援も行います
なお、ASEANは九州国の外交のキーポイントです
また、欧米諸国のリーダーシップに従います
九州国政府
なお、九州国の位置づけは、先進国でなく、新興国です
BRICsと共同歩調を取り、途上国支援も行います
なお、ASEANは九州国の外交のキーポイントです
また、欧米諸国のリーダーシップに従います
九州国政府
3/20/2011
防衛政策
九州国は憲法で、戦争放棄を謳っています
よって、永世中立国です
よって、国内の米軍基地を廃止します
防衛は?
自衛隊(専守防衛)
レスキュー隊(PKOなど)
九州国政府
よって、永世中立国です
よって、国内の米軍基地を廃止します
防衛は?
自衛隊(専守防衛)
レスキュー隊(PKOなど)
九州国政府
3/20/2011
尖閣諸島問題
尖閣諸島問題は、中国と互恵関係を取ります
元来、住宅地ではない
よって、共同統治とします
漁業権に関しては、別途協議します
ガス田開発に関しては、早期に契約を締結します
九州国政府
元来、住宅地ではない
よって、共同統治とします
漁業権に関しては、別途協議します
ガス田開発に関しては、早期に契約を締結します
九州国政府
3/20/2011
人材募集
広く諸外国を含めて、人材を募集します
外交員(国籍は問いません)
1.英語
2.専門
なお、九州語については、特別ブログラムを用意しております
ご安心ください
専門職(国籍は問いません)
1.エンジニア
2.医師
3.看護師
4.介護士
・・・
・・・
英語は必修です
九州国政府
外交員(国籍は問いません)
1.英語
2.専門
なお、九州語については、特別ブログラムを用意しております
ご安心ください
専門職(国籍は問いません)
1.エンジニア
2.医師
3.看護師
4.介護士
・・・
・・・
英語は必修です
なお、九州語については、特別ブログラムを用意しております
ご安心ください
九州国政府
3/20/2011
文化交流
九州国は、広く諸外国と文化交流をします
九州国の文化の象徴は花鳥風月です
文化交流は、お互いの文化を尊重します
対等なパートナーシップです
九州国政府
九州国の文化の象徴は花鳥風月です
文化交流は、お互いの文化を尊重します
対等なパートナーシップです
九州国政府
3/20/2011
古典芸能
筑紫楽所による雅楽を発展させます
発展のモデルは? バリダンス
発展の目標は? グローバルアート
九州国政府
筑紫楽所ホームページ
http://www.chikushi-gakuso.jp/
(Photo provided by AP, I took it from Tokyo Shinbun with my digital camera)
(撮影=池田千晶)
(10日付け東京新聞夕刊より、デジカメにて撮影)
ゴアさんも、パチャウリさんも、ひとかどの人物に間違いない。
東京新聞、10日の夕刊の写真を見ると。
「ポスト京都」ゴア氏訴え
ゴアさんは政治家の相、パチャウリさんはサイエンティストの相。
ふたりとも勝るとも劣らじ・・・
世界の指導者に見えるが・・・
青柳洋介
発展のモデルは? バリダンス
発展の目標は? グローバルアート
九州国政府
筑紫楽所ホームページ
http://www.chikushi-gakuso.jp/
Wednesday, February 10, 2010
COPとバリの舞踏
(Photo provided by AP, I took it from Tokyo Shinbun with my digital camera)
Share
本日付、東京新聞
森林守れ バリの舞 背景ははAmazon、、、
COP13で地元ダンサーチームが伝統的な踊りで森林消失への抜本的対策を訴えた。
この写真を見ると、ダンサーの衣裳などとても斬新だ!
伝統とは何かを考えるべき。バリの伝統が21世紀風にアレンジされている・・・
伝統もトキとともに変わる・・・ さすが、バリのセンスは相変わらずいいな。
拍手~~~
本日付、東京新聞
森林守れ バリの舞 背景ははAmazon、、、
COP13で地元ダンサーチームが伝統的な踊りで森林消失への抜本的対策を訴えた。
この写真を見ると、ダンサーの衣裳などとても斬新だ!
伝統とは何かを考えるべき。バリの伝統が21世紀風にアレンジされている・・・
伝統もトキとともに変わる・・・ さすが、バリのセンスは相変わらずいいな。
拍手~~~
(撮影=池田千晶)
(10日付け東京新聞夕刊より、デジカメにて撮影)
ゴアさんも、パチャウリさんも、ひとかどの人物に間違いない。
東京新聞、10日の夕刊の写真を見ると。
「ポスト京都」ゴア氏訴え
ゴアさんは政治家の相、パチャウリさんはサイエンティストの相。
ふたりとも勝るとも劣らじ・・・
世界の指導者に見えるが・・・
青柳洋介
3/20/2011
インフラ
国際空港
福岡空港は主に人流
北九州空港は主に物流
KR Kyushu Railway
日本国とは? 自由貿易協定を締結します
よって、関門海峡で、相互乗り入れをします
九州国政府
福岡空港は主に人流
北九州空港は主に物流
KR Kyushu Railway
日本国とは? 自由貿易協定を締結します
よって、関門海峡で、相互乗り入れをします
九州国政府
3/20/2011
放送と通信
九州のランドマークタワー 福岡タワーをキーに国内、海外へ広く公正に発信します
放送は公共性が高いので、Publicです
KT Kyushu Telecom
憲法で、通信の秘密を守ります、よって、Privateです
九州国政府
public
【名-1】国民、市民、公衆、〔社会の中の〕一般人◆国家や共同体の構成員全体。
・The book about politics is written for the general public. その政治の本は一般大衆向けに書かれている。
【名-2】〔共通の目的や興味を共有する人の集まりの〕層、界
・The singer first came to the attention of the music public when his song "Love Letters" became a number one hit in 1972. その歌手が最初に音楽界の注目を集めたのは「ラブレター」が1972年に第1位になったときだ。
【形-1】国民[市民]に関する、公衆の
・In this country public hygiene has greatly improved since the war. この国では戦後公衆衛生が著しく向上しました。
【形-2】共同で使うための、公共の
・How many public libraries are there in this city? この町には公共図書館がいくつありますか。
【形-3】上場した、株式を公開した
・The New York Stock Exchange became a public company in 2006. ニューヨーク証券取引所は2006年に上場会社となった。
【形-4】大衆が参加する、公開の、公の
・The public symposium was held at the end of March in Tokyo. その公開シンポジウムは3月末に東京で行われた。
【形-5】〔私企業ではなく〕国の、国有の、公営の
・She was a secretary who worked at a public office. 彼女は官庁で働く秘書でした。
【形-6】皆に知られている、周知の
・His alcoholism became a public scandal. 彼のアルコール依存症は周知のスキャンダルとなった。
【@】パブリック、【分節】pub・lic
放送は公共性が高いので、Publicです
KT Kyushu Telecom
憲法で、通信の秘密を守ります、よって、Privateです
九州国政府
public
【名-1】国民、市民、公衆、〔社会の中の〕一般人◆国家や共同体の構成員全体。
・The book about politics is written for the general public. その政治の本は一般大衆向けに書かれている。
【名-2】〔共通の目的や興味を共有する人の集まりの〕層、界
・The singer first came to the attention of the music public when his song "Love Letters" became a number one hit in 1972. その歌手が最初に音楽界の注目を集めたのは「ラブレター」が1972年に第1位になったときだ。
【形-1】国民[市民]に関する、公衆の
・In this country public hygiene has greatly improved since the war. この国では戦後公衆衛生が著しく向上しました。
【形-2】共同で使うための、公共の
・How many public libraries are there in this city? この町には公共図書館がいくつありますか。
【形-3】上場した、株式を公開した
・The New York Stock Exchange became a public company in 2006. ニューヨーク証券取引所は2006年に上場会社となった。
【形-4】大衆が参加する、公開の、公の
・The public symposium was held at the end of March in Tokyo. その公開シンポジウムは3月末に東京で行われた。
【形-5】〔私企業ではなく〕国の、国有の、公営の
・She was a secretary who worked at a public office. 彼女は官庁で働く秘書でした。
【形-6】皆に知られている、周知の
・His alcoholism became a public scandal. 彼のアルコール依存症は周知のスキャンダルとなった。
【@】パブリック、【分節】pub・lic
private
【名-1】兵卒、プライベート
【名-2】陰部◆通例 privates◆【参考】private parts
【形-1】個人用の、自分用の◆【反】public
【形-2】人目に付かない、他人に邪魔されない、一人だけになれる
【形-3】私的な、自分だけが持つ[分かる]
・My music has a very private feeling for me. 私の音楽には私にしか分からない気持ちがこもっている。
【形-4】〔患者が〕個人負担の
・A private patient either pay all the cost or have private health insurance. 自己負担患者とは費用を自分で支払うか、もしくは民間健康保険に入っている人を指す。
【形-5】内輪の、特定の人だけの、誰もが参加できない
・I rented out the restaurant and held a private party. そのレストランを借りて内輪だけのパーティーをやった。
【形-6】〔財産などが公共ではなく〕個人の、私有の
・The private land was cleared for cultivation. その私有地は耕作できるように裸地にされた。
【形-7】引っ込み思案の、人前に出たがらない、人目に触れるのを嫌がる
・Believe it or not, I'm very private. こんなこと言っても信じてないでしょうけど私はとても引っ込み思案なんです。
【形-8】〔組織や援助などが〕民営の、民間の
【形-9】〔職場や所属が〕民間の
・A private citizen cannot arrest someone for a misdemeanor. 民間人は人を軽犯罪では逮捕できない。
【形-10】非公開の、内密の
【他動】民営化する
【@】プアイヴィット、ウライヴィット、【変化】《複》privates、【分節】pri・vate
0 件のコメント:
コメントを投稿