サニーベールって、シリコンバーレーにあるんじゃないの?
昔、サニーベールに関連会社があったはずです・・・
残念ながら、日の丸半導体は苦戦して、僕がいた会社はシリコンバーレーから撤退したようです・・・
僕がシリコンバーレーに行ったのは1984年でした・・・
昔、サニーベールに関連会社があったはずです・・・
残念ながら、日の丸半導体は苦戦して、僕がいた会社はシリコンバーレーから撤退したようです・・・
僕がシリコンバーレーに行ったのは1984年でした・・・
サニーベール(英: Sunnyvale、発音: [ˈsʌniveɪl]、またはサニバル、[ˈsʌnivəl])は、アメリカ合衆国カリフォルニア州サンタクララ郡の都市であり、シリコンバレーを作り上げている主要都市の一つである。2000年国勢調査での人口は131,760人だったが2010年140,018人と6%以上増加した[1]。
サニーベール市の北はサンノゼ市の部分、北西はモフェット連邦飛行場、西はマウンテンビュー市、南西はロスアルトス市、南はクパティーノ市、東はサンタクララ市に取り囲まれている。歴史あるエル・カミノ・レアル(スペイン語で王道)およびアメリカ国道101号線が市内を通っている。
サニーベール市には、シリコンバレーの一部としてジュニパーネットワークス、パーム、AMD、ネットアップ、スパンション、ヤフー!、シムコ・エレクトロニクス、ミラポイント、アプライドマイクロ、およびアリバなど多くのハイテク企業が本社を構えている。航空宇宙・防衛産業の会社もある。ロッキード・マーティンが大きな施設を持っており、他にハネウェル、ノースロップ・グラマン電子システムの海洋システム(ヘンディ鉄工博物館がある)、およびスピレント・コミュニケーションズも市内に事務所を構えている。またオニヅカ空軍基地もあり、その本館は地元でブルーキューブと呼ばれていて、最も目立つものになっている。この基地はスペースシャトル・チャレンジャー事故で亡くなった宇宙飛行士エリソン・オニヅカに因んで名付けられており、2010年8月まではアメリカ軍の主要な人工衛星制御施設だった。
サニーベールは、統合された単一の公衆安全部を持っている数少ない都市の一つであり、この部門に属する全ての人が消防、警察および救急救命活動に携われるよう訓練され、この3つの役割のどれでも緊急事態に対応できるようになっている。
市民への図書館として市民センターに入っているサニーベール公共図書館がある。
飯塚市 -> 筑豊 -> 福岡県 -> 九州 -> 日本 ー> アジア -> 世界
飯塚から世界を観る。世界の中の飯塚です。
飯塚市の友好都市・米サニーベール市の中高生8人が、青少年交流のため来日した。24日までの滞在中、飯塚市内のホストファミリー(10家族)宅で過ごし、中学校や高校で授業を受けたり、部活動を体験したりして、理解や友情を深める。
サニーベール市はカリフォルニア州の都市で人口約14万人。同市が日本の自治体と青少年交流を希望していると知った飯塚市が2013年、交流を申し出て友好都市協定を結び、中学生らが互いの国を訪問するようになった。
今年は中学生6人と高校生2人が18日に来日し、同市立伊岐須小で開かれた市主催の歓迎パーティーに出席した。斉藤守史市長や穂波東中2年の榎本凌君(13)らが歓迎の言葉を述べた後、一人ひとりが自己紹介。ホストファミリーとの対面式では、記念撮影を楽しんでいた。
サニーベール市の生徒らは「日本に来て興奮している」「友達を多く作りたい」などと話していた。
2015年06月20日 Copyright © The Yomiuri Shimbun